B нашу эпоху, когда города обезличены
и обезличиваются, многие бросаются на
поиски общины, прежде всего, когда
чувствуют себя одинокими, усталыми,
слабыми и исполненными грусти. Для
кого-то состояние одиночества невыносимо;
оно начало смерти. Община предстаёт
тогда удивительным местом, где тебя
примут и разделят с тобой свою жизнь.
Но с другой точки зрения община
представляет собой ужасное место. Это
место, в котором нам открываются наши
пределы и наши эгоистические устремления.
Когда я начинаю постоянно жить с другими
людьми, то обнаруживаю свою убогость
и свои слабости, свою неспособность
найти со многими общий язык, свои
комплексы, свою эмоциональность или
нарушенную сексуальность, свои кажущиеся
ненасытными желания, свою неудовлетворённость,
ревнивость, свою ненависть или волю к
разрушению. До тех пор пока я пребывал
в одиночестве, я мог верить в то, что
люблю всех; теперь, пребывая в общении
с другими, я отдаю себе отчёт в том, что
не способен любить, в том, что я отвергаю
жизнь с другими. А если я не способен
любить, что хорошего ост
... Читать дальше »
Крест - соблазн.
Поэтому для того, чтобы следовать за
Иисусом, нужно радикальное обращение.
Следовать за Ним - значит вместе с Ним
идти к тому, кто страдает, и открывать смятение и страдание
в самом себе. Невозможно жить в общине,
не совершая ежедневно глубочайшего
личного обращения, в котором - источник
возрастания и путь к празднованию
единства. И это обращение затрагивает
не только нашу волю. Нужно позволить
Святому Духу пронизать нас целиком -
разум, чувства, память, воображение,
тело, - чтобы все наше с
... Читать дальше »
ДОПОЛНИТЕ МОЮ РАДОСТЬ: имейте одни чувства... (В русском Синодальном переводе - "одни мысли". Здесь и далее текст Писания приводится так, как предлагает Жан.)
Жан Ванье родился в 1928 г., его отец был высокопоставленным чиновником, вершина карьеры - губернатор Канады. Он закончил Royal Naval College в Дартмуте и служил на британских и канадских военных кораблях. В 1950 г. подал в отставку, шесть лет провел в Париже в общине L’eau vive (”Живая вода”), потом год прожил в молчании траппистского монастыря, два года в Фатиме, в Португалии. Изучал богословие и философию, защитил докторскую диссертацию в 1962 г. и какое-то время преподавал в Торонто.
В 1964 г. доминиканец Тома Филипп, капеллан центра для умственно отсталых людей, пригласил его к себе. К этому моменту Ванье уже 14 лет искал свой путь, он размышлял и путешествовал. Он открыл, что его призвание – создать общину мирян, живущих вместе с людьми бедными и отвергнутыми обществом. Ванье купил в городе Тросли-Брей под Парижем дом, который назвал L’Arche ("Ковчег"). Плавание "Ковчега" началось 5 августа 1964. Новые общины родились в Австралии, Канаде, Дании, Испании, США, Индии, Ирландии, Швейцарии, Гаити, Буркина Фасо, самая молодая община в этом году родилась на Украине, во Львове. Всего в мире сегодня более 100 общин.
Cerf-volant Volant au vent Ne t'arrкte pas Vers la mer Haut dans les airs Un enfant te voit Voyage insolent Troubles enivrants Amours innocentes Suivent ta voie Suivent ta voie En volant
Cerf-volant Volant au vent Ne t'arrкte pas Vers la mer Haut dans les airs Un enfant te voit Et dans la tourmente Tes ailes triomphantes N'oublie pas de revenir Vers moi
Воздушный змей, Лети на ветру, Не останавливайся На пути к морю. Пари высоко в небе, И ребенок увидит Бесстрашный полет, Веселящий шум, Невинную любовь. Следуй своему пути в полете.
Воздушный змей, Лети на ветру, Не останавливайся На пути к морю. Высоко в небе Ребенок увидит тебя. Твои крылья победят шторм. Не забудь Вернуться ко мне.
Caresse sur l'ocean Porte l'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l'hiver Au loin ton echo s'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans l'aube grise du levant Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel Se decouvrira le printemps
Caresse sur l'ocean Pose l'oiseau si leger Sur la pierre d'une ile immergee Air ephemere de l'hiver Enfin ton souffle s'eloigne Loin dans les montagnes Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans l'aube grise du levant Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel Se decouvrira le printemps Calme sur l'ocean
(Обращение к зимнему ветру) Лаская океан, С легкостью неся птицу, Возвращающуюся с покрытых снегом земель, Проносящийся зимний бриз, Твое эхо уносится вдаль К замкам Испании. Измени маршрут, развернись и распространи свои крылья Навстречу серому рассвету восходящего солнца, Найди путь к радуге, И весна появится снова.
Лаская океан, С легкостью посади птицу На камень затонувшего острова, Пролетающий зимний бриз. Наконец, твое дыхание унесется Далек
... Читать дальше »
Vois sur ton chemin Gamins oubliés égarés Donne leur la main Pour les mener Vers d'autres lendemains (Donne leur la main Pour les mener Vers d'autres lendemains)
Sens au coeur de la nuit L'onde d'espoir Ardeur de la vie Sentier de gloire (Ardeur de la vie, de la vie Sentier de gloire Sentier de glorie)
Bonheurs enfantins Trop vite oubliés effacés Une lumière dorée brille sans fin Tout au bout du chemin (Vite oubliés effacés Une lumière dorée brille sans fin)
Sens au coeur de la nuit L'onde d'espoir Ardeur de la vie Sentier de gloire (Ardeur de la vie, de la vie Sentier de gloire Sentier de glorie)
Vois sur ton chemin Gamins oubliés égarés Donne leur la main Pour les mener Vers d'autres lendemains (Donne leur la main Pour les mener Vers d'autres lendemains)
Sens au coeur de la nuit L'onde d'espoir <
... Читать дальше »